Posté le: Dim 09 Déc 2007 23:03 Sujet du message: Les doublages de Code Lyoko !
Inscrit le: 18 Fév 2006 Messages: 3626 Localisation: A Tokyo, dans le dojo de Steven Seagal
--> Edition du sujet !
Pour relancer le sujet précédent beaucoup trop "étriqué", ce n'est désormais plus de la voix de Odd mais de toutes les voix qu'on entend dans le DA dont vous pouvez parler !
• Que pensez-vous des doublages ? Conviennent-ils aux personnages, selon vous ?
• Votre doubleur préféré dans la série ?
• Auriez-vous aimé faire la voix d'un des personnages ?
• Etc !
N'hésitez pas à donner votre avis et justifiez-le !
A vos souris !
Pour savoir qui sont les voix françaises :
Spoiler
-Yumi : Géraldine Frippiat.
-Odd et Jérémie : Raphaëlle Bruneau.
-Aelita et Talia : Sophie Landresse.
-Ulrich, Mme Meyer, Rosa, réceptionniste de l’hôpital épisode 60 et Mme Kensington épisode 35 : Marie-Line Landerwijn.
-Hiroki : Guylène Gibert.
-Samantha Knight : Maia Baran.
-Akiko Ishiyama, Marguerite Della Robbia, Mme Dunbar, secrétaire de James Finson (épisode , Sophie la comptable, Yolande Perraudin : Alexandra Correa.
-Le principal, Hervé, Chris des Morales, M. Stern épisodes 21 et 82, M. Fumet épisode 9, Michel Rouiller épisode 12, 61 et 91, M. Caggiat épisode 35, un médecin épisode 37, Matthias Burel épisode genèse 2ème partie, un piéton épisode 72, la voix de la télé du foyer épisode 69 et 88, le flic au cheveux noir épisode 3, Michel épisode 45, le collègue du père de Yumi épisode 15, un des membres de l'équipe de James Finson épisode 8, la voix d'un employé et le reporter épisode 5, M. Chardin épisode 4, le motard au maillot avec tête de mort, la voix off épisode 79: Bruno Mullenaerts.
-Jim, M. Ishiyama, le père de William, d'Odd et de Jérémie, James Finson, Matthias Burel épisode 43 et 94, l'inspecteur de police épisode 10, le flic au cheveux noir de #3 Vacances dans la brume épisode 60, Christophe M'Bala épisode la genèse 2ème partie, 61, l'ambulancier épisode 38 et 60, M. Fumet épisode 4, 54, 57, M. Caggiat épisode 55, le vendeur de kiosque épisode 63, le militaire conducteur épisode 37, l'adjudant-chef Garig et divers personnages : Frédérique Meaux.
-William, Christophe M'Bala épisode 33, M. Chardin épisode 50, 60, un médecin épisode 37 et 60, M. Fumet épisode 32, 35, 43, 59, un militaire épisode 37, un flic épisode 39, Michel Rouiller épisode 40, M. Mirti épisode 41, l'inspecteur de police épisode 41, un policier épisode 41, le motard au maillot rouge, le photographe de #34 Chainon manquant et dans l'épisode 72: Mathieu Moreau.
-Patrick Belpois et Nico des Subdigitals : Christophe Hespel.
-Responsable de la tour de contrôle épisode 84 et Mme Kensington épisode 70 : Jennifer Baré.
-Franz Hopper et le motard avec le foulard sur la tête : Arnaud Leonard.
PS: Merci à Cyclope.
------------------------------------
La voix d'Odd doublé par Raphaëlle Bruneau est vraiment irritante et le rend vraiment insupportable et agaçant à force de parler trop aigüe pour un ado de 14 ans.
J'ouvre ce topic pour ceux que ça intéresse de parler de la voix d'Odd si elle plait à certains, si elle mérite d'être changer et ce que vous en pensez de son personnages.
Nous pouvons aussi discuter des autres personnages de Code Lyoko.
Merci de ne locker que pour une raison vraiment valable _________________
Dernière édition par Cyclope le Jeu 25 Juil 2019 10:07; édité 11 fois
Inscrit le: 25 Aoû 2007 Messages: 11 Localisation: ba comme dab en train de regarder code lyoko
alors lâ moi je dit menteur (désolé) mais je trouve que la voix de odd va tres bien a odd je trouve que toute les voix sont tous bien classé et qu'il ne faut rien changer _________________ william xanatifié
Le sujet a été élargi, et il est désormais possible de parler des doublages de code lyokô en général ! N'oubliez pas de lire le petit édit, et à vos claviers ! _________________
Inscrit le: 30 Juil 2008 Messages: 189 Localisation: Dans le réseau avec Xana
Moi j'adore la voix de Aelita j'aimerais bien voir à quoi ressemble la doubleuse en vrai.Je sais comment ils font pour bien mettre le ton alors qui ne font que de lire un texte.Sa doit étre chaud.
En faite c'est quoi le nom de la doubleuse de Aelita _________________ Fan de Xana et de Rammstein
C'est Carole Baillien qui fait la voix d'Elisabeth Delmas et non Marie-Line Landerwijn.
Bruno Mullenaerts fait aussi la voix de Chris Morales.
Marie-Line Landerwijn fait aussi Rosa Petitjean et Mme Meyer.
Arnaud Leonard est la voix de Waldo Schaeffer.
Mathieu Moreau est la voix de William Dunbar.
Frédérick Meaux est la voix de Jim Morales, M. Ishiyama, M. Dunbar, M. Della Robbia et Michel Belpois.
Christophe Hespel est la voix de Patrick Belpois.
Si celui qui a trouvé la page avec le nom des doubleurs des personnages provient du site Planète-jeunesse.com, laissez-moi lui dire qu'il a commit une erreur car parfois les fiches de DA sur ce site sont fausses.
Si vous voulez avoir la vrai liste des comédiens de CL, allez sur le topic Le doublage de CL, j'y ai fait la liste de tout les comédiens doublant les personnages par épisodes.
Note de Sélénia: Merci Cyclope, j'ai pris ça par hasard sur le net, et je n'ai pas pris la peine de vérifier. J'édite. _________________
Dernière édition par Cyclope le Jeu 25 Juil 2019 10:08; édité 6 fois
Inscrit le: 25 Sep 2008 Messages: 694 Localisation: Coincé dans un scanner !
De mon point de vue, toutes les voix conviennent ! Elles reflettent parfaitement leurs personnalités.
La voix de Ulrich, sterne ;
Celle de Aelita douce, apaisante ;
Celle de Yumi fait ressortir un côté un peu stressé et déterminé. (ça correspond à son look "corbeau" comme dirait Sissi).
Celle de Odd esi irritante dans l'épisode triple sot, on préfère baisser le volume à force ^^, mais sinon elle monte son côté fun, extraverti.
Quant à Jérémy, je n'ai rien à dire.
PS : je ne peux pas supporter la voix anglaise de Odd !!!!
Inscrit le: 18 Fév 2006 Messages: 3626 Localisation: A Tokyo, dans le dojo de Steven Seagal
Pour ma part, CL est l'une des meilleurs séries doublées qui existe, les comédiens et comédiennes ont vraiment fait un travail magnifique en donnant vie à chacun des personnages.
Je fais la liste des meilleurs personnages doublés :
-Aelita : Elle a vraiment une voix légendaire qui est douce, grave et bien posé, j'ai dû mal à comprendre pourquoi certains fans n'aiment pas sa 1ère voix dans les épisodes #1 Teddygozilla et #2 Le voir pour le croire ? moi je la trouve sympa mais c'est vrai qu'elle est un peu trop grave pour une ado de 13 ans, Sophie Landresse signe-là sa meilleur performance de doublage.
-Yumi : Inoubliable sa voix, elle fait parfaitement ressortir son caractère d'ado courageuse, froide et n'ayant pas froid aux yeux, franchement je ne peux pas imaginer Yumi avec une autre voix tellement celle-ci est parfaite, Géraldine Frippiat signe aussi son meilleur doublage.
-Ulrich : Très bonne voix malgré que ça soit une femme qui le double, elle reflète bien son caractère de jaloux, grognon et impulsif cachant ses sentiments pour Yumi, je trouve qu'au fur et à mesure des épisodes (notamment dans la saison 4) elle devient grave et très bien posé, Marie-Line Landerwijn fait une bonne performance.
-Jérémie : Voix sympa mais je trouve qu'elle ne lui va pas très bien, elle ne fait pas très ado et n'est pas assez grave à mon goût, il a plutôt l'air d'un élève de 10, 11 ans qu'un ado de 13, 14 ans avec cette voix et de plus, ça me dégoute que ce soit Raphaëlle Bruneau (la voix affreuse d'Odd) qui double Jérémie mais malgré ça elle s'en sort plutôt bien.
-Odd : Alors-là c'est la pire catastrophe de doublage jamais entendu de ma vie, qu'est-ce que c'est que cette voix de fille irritante, insupportable et, agaçante pour un ado de 13, 14 ans ? il a vraiment l'air stupide, ça lui donne un air de cancre débile et arrogant, il a vraiment tout pour nous taper sur le système et ça m'étonne que personne ne lui ai fait la moindre remarque sur sa voix, Raphaëlle Bruneau fait une performance vraiment pitoyable et catastrophique, elle mériterait d'être remplacé.
-William : Superbe voix, franchement la 1ère fois que j'ai découvert William je ne m'attendais absolument pas à ce qu'il ait une voix aussi adulte et magnifique, xanatifié sa voix est encore mieux, on dirait Dark Vador, Mathieu Moreau signe-là sa meilleur performance de doublage DA.
-Hervé : Très marrante sa voix, je ne savais même pas avant de le découvrir début 2007 que c'était l'inoubliable voix de Joey Wheeler de Yu-Gi-Oh qui faisait Hervé, elle colle très bien à son personnage d'éternel second de sa classe et froussard quelque fois.
-Jean-Pierre : Idem qu'Hervé, sa voix est magnifique franchement c'est pas tous les jours qu'on a l'occasion d'entendre un tel timbre pour un chef d'établissement, Bruno Mullenaerts signe-là l'une de ses meilleurs performance parce que prendre une voix comme celle-là ne doit pas être facile à très bien faire.
-Jim : Idem qu'Hervé et le proviseur, excellente voix grave qui reflète bien le caractère du prof de sport sévère et inflexible sur les règlements de l'établissement, Frédéric Meaux tient-là son meilleur doublage.
-Élisabeth : La même voix que Serenity Wheeler, très agréable à entendre, si douce et bien posée parfois, j'adore quand elle se met à crier, c'est à se payer sa tête, Carole Baillien signe également l'un de ses meilleurs doublage.
-Nicolas : La même voix que Naruto, alors-là honnêtement je la trouve complètement débile, ce qui correspond très bien au personnage mais elle n'est pas aussi insupportable que celle d'Odd, Carole Baillien est vraiment très doué pour prendre une telle voix pour un garçon.
-Milly : Bien grave sa voix pour une élève d'11, 12 ans mais elle est excellente et agréable à supporter, Nathalie Stas a vraiment donné là une voix magnifique.
-Suzanne Hertz : Excellente sa voix, reflétant bien son caractère de prof âgé sévère et parfois impitoyable envers les élèves travaillant pas ou peu (Ulrich, Odd et Nicolas).
-Waldo Schaeffer : La même voix que Pegasus, inoubliable cette voix grave, douce et bien posé retranscrivant à merveille les émotions du scientifique paranoïaque et en même temps inquiet pour l'avenir de sa fille Aelita, Arnaud Leonard tient l'un de ses meilleurs rôles après Yu-Gi-Oh.
Pour ce qui est des autres personnages (Tamiya, Mme Ishiyama, Yolande, Chris Morales, Nico, Ben, M. Ishiyama, Patrick, M. Belpois, Anthéa, Mme Della Robbia, M. Della Robbia, M. Dunbar et Mme Dunbar), leurs voix sont toutes très bien choisies. _________________
Dernière édition par Cyclope le Jeu 25 Juil 2019 10:11; édité 8 fois
Pour ma part, je trouve les voix bonnes comme elles sont.
Les entendre en anglais ou en espagnol, ça rends encore quelque chose de différents, mais le caractère parait conservé.
Le plus amusant est de savoir quels autres personnages, les doubleurs jouent. (comme Naruto et Hervé, qui ont une voix extraordinairement "débile", ça fait tout le charme du perso.)
Parfois, je trouve les associations vraiment étranges (Je ne reconnais pas la voix de Ulrich chez Sissi, et inversement)
Par contre, la voix que j'adore, c'est celle de Odd (contrairement à Cyclope, désolé ). Sa voix est drôle et ce suffit à elle-même.
Information trouvée au cours de mes recherches sur les voix des personnages, si vous aimez les séries policières françaises, il y a des chances que vous connaissiez la voix de Odd. Raphaëlle Bruneau est aussi appelée Raphaëlle Lubansu , elle joue le Brigadier Chloé Mathieu dans la série P.J. sur France 2. Cherchez sur le site de la série pour trouver des extraits vidéo et comparer, c'est surprenant. _________________
Inscrit le: 26 Sep 2008 Messages: 31 Localisation: Dans le gymnase, avec Jim, en train d'apprendre à danser.
Je trouve que la voix d'odd lui va très bien : elle reflète bien son caractère de gamin exasperant avec ses blagues pas toujours très drole et ses vantardises.
Comme Cyclope, je trouve que la voix de Jean Pierre lui va extrèmement bien : un timbre grave qui fait autoritaire et qui convient bien à son rôle de chef d'établissement, sans toutefois être intimidente, ce qui selon moi est en accord avec son physique ( ne vous fait-il pas penser à gros ours en peluche? ).
C'est Carole Baillien qui fait la voix d'Elisabeth Delmas et non Marie-Line Landerwijn. (dixit Cyclope)
Ce qui n'empeche que la voix de Nicolas ne ressemble pas à celle de Sissi.
Inscrit le: 04 Fév 2010 Messages: 25 Localisation: Sur Lyoko, ça fait 2 ans que j'attend le retour des lyokoguerriers, ils m'ont oubliée sur place -_-&
Moi je trouve les voix bien choisies pour ces personnages ( Odd a une voix à la c** mais c'est pas grave, on l'aime quand même ! )
J'ai été sciée quand j'ai su que c'était la même personne qui fait la voix de Ran Mouri dans Détective Conan que celle qui fait...Ulrich ! (pour ceux qui conaissent).
Enfin je préférait la voix d'Aelita dans le premier épisode que dans les autres car cette dernière la rend plus "naive" et "innoncente" (enfin, ça colle bien au perso, tend mieux...).
De plus, les superbes doublages que sont ceux de William, Jim, Mr Delmas et Hopper m'ont laissée comment dire...fascinée...
Edit Aquatikelfik : Tu m'explique l'intérêt d'écrire en taille 18 ? _________________ Les voici nos héros,
Explorateurs de mondes virtuels,
Sauront-ils sauver l'essentiel ?
Merci au site ProjetLyoko5 pour cette belle signature:
A ce propos, on cherche des scénaristes, des dessinateurs 2D et 3D alors ne soyez pas timides si vous vous sentez l'âme d'un artiste, venez nous rejoindre sur ProjetLyoko5 !
Inscrit le: 20 Fév 2009 Messages: 330 Localisation: The Internet
Moi je trouve que la voix de Odd est bien malgré qu'un peu trop aïgue...
Mais quand on s'y est habituée ^^
Les autres idem.
On voit que c'est la même pour Odd et Jérémie car dans les premiers épisodes on entend dés fois la voix de Jérémie au lieu de celle d'Odd ^^"
Pour Ulrich, idem, je ne pensais pas que c'était la même "voix" pour Sissi
J'aimerais bien écouter les voix d'autres langues de l'anglais et français ^^
Inscrit le: 16 Mar 2010 Messages: 159 Localisation: montgeron
c'est assez curieux car Raphaelle lubansu n'as pas une voix si aigue que cela, surtout quand on entend celle de jérémie qui est plus proche de sa voix naturelle.
Pour les autres doubleurs je ne les connais pas,mais je sais que pas mal de voix de DA sont disparues récemment.C'est dommage que l'on ne voit pas plus de reportages la dessus car Thierry desroses double aussi tout les gros acteurs américains noirs.
J'aime beaucoup la voix d'Aelita _________________
Inscrit le: 18 Fév 2006 Messages: 3626 Localisation: A Tokyo, dans le dojo de Steven Seagal
jeremodd a écrit:
On voit que c'est la même pour Odd et Jérémie car dans les premiers épisodes on entend dés fois la voix de Jérémie au lieu de celle d'Odd ^^"
Ça aussi je l'ai remarqué et d'ailleurs je trouve que la performance de Raphaëlle Bruneau laisse à désirer parce qu'elle n'arrive pas bien à varier son timbre pour qu'on distingue bien la différence entre Jérémie et Odd.
Mais pour ce qui est des scènes où Jérémie et/ou Odd souffrent, suffoquent, se font torturer, ils font exactement les mêmes bruits si vous avez l'oreille attentive.
jeremodd a écrit:
Pour Ulrich, idem, je ne pensais pas que c'était la même "voix" pour Sissi
Euh jeremodd, tu t'es complètement trompé parce que Élisabeth et Ulrich ne sont pas doublés par la même personne puisque c'est Carole Baillien qui double Élisabeth (en plus d'être la voix de Nicolas) tandis que Marie-Line Landerwijn double Ulrich. _________________
Dernière édition par Cyclope le Jeu 25 Juil 2019 10:13; édité 1 fois
Inscrit le: 16 Mar 2010 Messages: 159 Localisation: montgeron
sans doute que Raphaélle Bruneau n'est pas assez douée pour ce genre d'exercice,ce qui ne gache en rien ses talents,une voix masculine aurait été mieux pour odd,celui qui doublait Mizar dans Goldorak aurait été parfait pour lui convenir. _________________
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum