Ambrom |
Posté le: Mar 26 Aoû 2008 02:20 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 06 Juin 2006 Messages: 312
|
D'après ce qu'ont dit Matt Groening et David X. Cohen au Comic-con, il est possible que ce ne soit pas la dernière saison.. et même qu'il y aie un film qui sorte au ciné après coup!
En attendant, je donne ma source à moi : Ici.
Bon, c'est en anglais, mais c'est aussi le site le plus documenté et mis à jour concernant Futurama que je connaisse.
Et également, la bande-annonce de Bender's Game : (oui je sais c'est en anglais ça pose un problème que ce soit en anglais faut bien pouvoir regarder non? )
http://www.youtube.com/watch?v=Oj2VU_8l6gs
Des références de choix, comme à l'accoutumée..
"Hey! I surrender! Here are my friends! Just give me one more second of sweet sweet life!" |
Revenir en haut de page |
|
|
Beikoku no senryougun |
Posté le: Ven 29 Aoû 2008 19:09 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 14 Avr 2007 Messages: 40
|
Bender et je partage quelque chose. Nos objectifs sont en cours de rappeler éternellement!!!
Note de Sélénia: Houlà Oô ! Change de traducteur automatique !!
Je vais essayer de rectifier ta phrase:
Bender et moi avons un point commun: nous voulons que tout le monde se souvienne de nous éternellement !
_________________ Je ne parle pas français. Je te parle à l'aide d'un traducteur en ligne. Ma grammaire peut être mauvaise.
http://www.youtube.com/watch?v=GXLmDRwxAUU |
Revenir en haut de page |
|
|
Ambrom |
Posté le: Sam 30 Aoû 2008 00:01 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 06 Juin 2006 Messages: 312
|
Moui. Par contre, j'ai vu Bender's Big Score en vf, et je dois dire que c'est toujours pas ça... :s
D'accord, les voix d'origine de Bender, Leela, Zoidberg, sont revenues, mais les doubleurs, chose compréhensible vu qu'ils n'ont pas pratiqué pendant près de trois ans, font des répliques d'une qualité approchant celle du premier épisode.
Ensuite, malheureusement, la voix de Fry, et donc de Lars : je ne dis pas qu'elle n'est pas bien, c'est juste qu'elle ne colle pas.. Fry parle comme une petite brute, et Lars comme un pervers, quand on compare avec la vo (et avec la voix d'Alexis Thomassian). Bien sûr, rien ne peut être parfait, mais c'est juste que c'est dommage.
Pour finir, la traduction : les transcripteurs ne se sont vraiment pas foulés, sur ce coup là, et font même dans le vulgaire. C'est désolant. Et encore, je passe pas mal de problèmes.
Je crois que vous l'aurez compris, je suis déçu.
Mais c'est vrai que ça fait plaisir de réentendre les voix de Bender, Leela et Zoidberg, et ce sur une bande que l'on ne connaît pas par coeur.
PS : By the way, nice pic. |
Revenir en haut de page |
|
|
|
|