DreamOWD |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 02:40 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 27 Aoû 2011 Messages: 110
|
J'ai vu la vidéo CLE. Le doublage anglais. J'ai pleuré.
La voix théâtrale est amateur. Je ne pouvais pas regarder la vidéo dans son intégralité. |
Revenir en haut de page |
|
|
G.Callen |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 11:28 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 05 Déc 2012 Messages: 108 Localisation: aux 3 mailletz en pleine jam session avec café noir ;) |
>deleted< _________________
Dernière édition par G.Callen le Jeu 13 Déc 2012 19:46; édité 1 fois |
Revenir en haut de page |
|
|
jessy |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 14:59 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 15 Nov 2012 Messages: 612 Localisation: En France |
G.Callen a écrit: | En anglais c'est carrément mieux.
Bon, pour moi ce sera les épisodes en anglais!!! |
Episode en anglais ?? tu attendra assez longtemps.
Moi je préfère les voix française _________________
|
Revenir en haut de page |
|
|
Intelligence artificiel |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 15:06 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 27 Mai 2012 Messages: 323
|
Moi j'ai peur des nouvelles voix. |
Revenir en haut de page |
|
|
Café Noir |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 16:17 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 27 Mar 2012 Messages: 1490 Localisation: Thugland |
Oh ! Mais il ne faut pas, voyons ! Viens faire un calin à tonton Café.
Hum...
Moi, cette vidéo me déçoit... La voix de Odd est trop grave, les acteurs surjouent... Parralèlement, la banquise et la forêt ont disparu.
Hmmm...
J'espère qu le scénario rattrapera le tout.... _________________
Le $ang et la $ueur chapitre 12
« L'avenir, je vois comment qu'y sera... Ça sera comme
une partouze qui n'en finira plus... Et avec du cinéma
entre... Y a qu'à voir comment que c'est déjà... »
Céline, Voyage au bout de la nuitr |
Revenir en haut de page |
|
|
Mara Schaeffer |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 19:35 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 05 Sep 2012 Messages: 84 Localisation: Entre deux trads et trois exams. |
J'ai demandé son avis à un de mes amis, grand fan de CL, et il n'a pas était très entousiaste. Il trouve le jeu d'acteur assez médiocre.
Moi j'ai trouvé ça plutôt cool ! J'avais un peu peur que ce soit une suite sans grand intéret, comme ils le font pour beaucoup de films juste pour l'audience, et évidemment c'est qu'un trailer et j'espère que la série ira mieux, mais sincèrement d'après le peu qu'on a vu je trouve que ça démarre plutôt bien !
Yumi, Ulrich et Aelita ressemble beaucoup aux versions de la série originale, ma préférée physiquement était Aelita mais après ce trailer mon coup de coeur est pour Ulrich !
Quand à Jérémie, on voit qu'ils ont beaucoup bosser pour qu'il ressemble au personnage orginale, mais... Je ne sais pas... y a quelque chose qui colle pas... Par contre j'aime bien sa voix, quoique pas pendant sa conversation avec Laura, il fait trop "j'me-la-pête-devant-la-nouvelle" mais pour le reste j'aime bien l'acteur.
Pour William... On a pas vu grand chose de lui. Son aspect m'a surprise, vu que dans les autres photos de l'acteur que j'avais vu il ne ressemblais pas à ça, mais pour le moment je ne dirais rien.
Ensuite, Odd... J'avais super peur pour lui, parce que c'était mon personnage préféré et j'avais peur qu'un acteur réél le fasse perdre son magnificisme (ça se dit), et quand j'ai vu Gulliver j'étais au départ assez surprise, voir déçue... Mais je m'y suis fait, et sincèrement, Gulliver a une tête d'Odd ! C'est bien passé, et pour le moment je l'aime dans ce rôle ! On verra bien pendant la série, mais pour le moment, je vais avoir foi en lui (ne me déçoie pas !) Et surtout j'adore sa voix <3
Par contre, entendre la voix de Gulliver sur l'avatar virtuel d'Odd... ça m'a choquée Oo"
J'adore Jim x'D Je sens qu'il a pas changé celui-là (ouf !)
Par contre, quelqu'un pourrait me dire ce que Jim dit à 11:13 ? "Bien, Stern ! On profite de la pause *** pour faire du sport !" De la pause quoi ?
Dernière édition par Mara Schaeffer le Mer 12 Déc 2012 20:06; édité 2 fois |
Revenir en haut de page |
|
|
Nunuche |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 19:53 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 30 Aoû 2012 Messages: 54 Localisation: France |
Jim dit : "Bien,Stern ! On profite de la pause Dèj pour faire du sport !" (Je crois que c'est ça)
Pour le jeu des acteurs, c'est vraie que dans le teaser, ils n'ont pas un super niveau, mais ça ne reste qu'un teaser, et je pense que lorsqu'on voit la série dans l'ensemble, ça rend plutôt bien x) !
Pour les personnages, je suis réellement soulagée, j'avoue que j'étais anxieuse, surtout pour Odd...
Mais au final je le trouve génial, que ce soit pour sa coupe de cheveux ou pour sa voix . x)
C'est vraie que la voix de Gulliver sur l'avatar de Odd est assez "troublante" mais je pense qu'on va s'y habituer (Du moins j'éspère) x)
En ce qui concerne les autres personnage, j'aime bien.Ils sont tous bien reconnaissables.
Sauf pour Aelita, je n'aime vraiment pas ses cheveux, je trouve qu'elle fait trop synthétique ... Mais c'est comme la voix de Odd, on s'y habituera x)
Impression générale...Je pense que ca va être super ! _________________
|
Revenir en haut de page |
|
|
Mara Schaeffer |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 20:13 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 05 Sep 2012 Messages: 84 Localisation: Entre deux trads et trois exams. |
Ah, okay ! Ça colle avec le trailer anglais : "lunch break". Merci !!
Oui, je crois que tout le monde avais peur pour Odd, 'faut dire qu'il n'a pas un physique facile à représenter avec de vrais acteurs, raison pour laquelle Gulliver lui ressemble moins que Quentin ressemble à Ulrich.
Ouai, son look et sa voix son cool !
Moi j'écoute le trailer en boucle histoire de m'habituer à tout x')
Moi pour Aelita c'est la couleur que j'aime pas... Je n'aime pas ce teint de rose...
Ce qui me fait vraiment marrer, c'est vous entendre vous plaindre des voix (certains) et dire que vous préférez voir les épisodes en anglais, alors que sur les forums anglais, avec les deux mêmes vidéos, ils maudissent les versions anglaises et beaucoup préférerait les voir en français sous-titré x'D Décidez-vous.
Je ne sais pas ce que vous trouvez au trailer anglais. Je peux pas saquer les voix anglaises de Jérémie et Laura, et William a une voix un peu trop grave vers la fin, et chiante en gros. Sincèrement je préfére la version originale, avec les voix des vrais acteurs, et si je le peux, je le verrais en Français (faîte que ce soit possible...).
Ah, et pour Laura... Comme elle est nouvelle c'est difficile de se faire un avis là-dessus, mais pour le moment, elle ne me déplais pas trop, c'est un début.
Au fait, grosse question: le jour où le premier épisode sortira, est-ce qu'ils le mettront aussi sur Internet (sur la page de France 4, quelque part) ? Parce que sinon je ne pourrais pas le voir ToT _________________
Tout attouchement à IDM4 sans mon accord sera sévèrement sentencié.
. . .
Mon recueil de OneShots: Les nuits de Lyokô |
Revenir en haut de page |
|
|
DlynK |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 20:41 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 23 Juin 2012 Messages: 304
|
Mara Schaeffer a écrit: | Au fait, grosse question: le jour où le premier épisode sortira, est-ce qu'ils le mettront aussi sur Internet (sur la page de France 4, quelque part) ? Parce que sinon je ne pourrais pas le voir ToT |
Le premier épisode de CLE sera diffusé en avant-première sur internet le mercredi 19 décembre sur le site de France 4 puis sera diffusé sur la chaîne France 4 le samedi 5 janvier 2013 à 9h10, ainsi que les épisodes 2 et 3 à partir de 19h45 exceptionnellement ce jour.
Par ailleurs, on nous a confirmé, lors de l'Avant-Première, que les épisodes seront en "replay" sur Pluzz et Mon Ludo un certains temps après leur diffusion. _________________
|
Revenir en haut de page |
|
|
Mara Schaeffer |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 20:47 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 05 Sep 2012 Messages: 84 Localisation: Entre deux trads et trois exams. |
Oo" Le 19 Décembre à 19h45, c'est ça ?
Note: Trouver une astuce pour avoir accès à Internet ce jour-LÀ, à cet heure-LÀ.
Vous croyez que vivant dans un autre pays (Espagne), je pourrais voir les vidéos ? :/
En tout cas merci beaucoup DlynK ! |
Revenir en haut de page |
|
|
Nunuche |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 20:49 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 30 Aoû 2012 Messages: 54 Localisation: France |
Le trailer anglais ? Il est pas mal mais je suis comme toi je préfère les voix françaises... Surtout celle de William (Diégo) à la fin de la bande annonce de france 4 x)
Pour les autres voix....Toutes me plaisent beaucoup, en particulier celles de Yumi et Ulrich !
Laura, j'ai un peu peur quand même... Je pense que c'est surtout le fait qu'elle soit présentée comme une Jérémie "fille"...
Dailleurs, moi aussi je n'arrête pas de réécouter le trailer, comme ca je n'aurais pas de surprise lors de la première diffusion de l'épisode 1 ! x)
Merci DlynK _________________
|
Revenir en haut de page |
|
|
DlynK |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 21:09 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 23 Juin 2012 Messages: 304
|
Il n'y a pas d'heure précise pour le 19 décembre, étant diffusé sur internet ça peut être à n'importe quelle heure.
Par contre le site est géolocalisé en France, je ne pense pas que les autres pays aient accès aux vidéos...
Et pour revenir au sujet, je trouve les voix anglaises pas mal même si ça n'égalera pas la VF, c'est logique. ;p _________________
|
Revenir en haut de page |
|
|
Valendil |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 21:31 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 07 Déc 2012 Messages: 102 Localisation: quelque part, dans un endroit perdu. |
Plus qu'une semaine ... J'ai hââââââte! _________________ ‘‘Sissi : Qu’est-ce que tu veux que je te dise, Ulrich chéri, il faut bien qu’elle apprenne les règles du jeu, c’est la jungle ici, ne l’oubliez pas !
Odd : Oh ça, aucun risque, on a un babouin femelle et deux macaques sous les yeux pour nous le rappeler !’’
(Code Lyoko - #28 : Terre inconnue)
Un grand merci à YUtiti pour ce magnifique pack. |
Revenir en haut de page |
|
|
lucile-95 |
Posté le: Mer 12 Déc 2012 22:12 Sujet du message: |
|
Inscrit le: 07 Jan 2011 Messages: 127 Localisation: Presles |
J'ai déjà fait un résumé de ce que je pensais du trailer. La seule chose qui m'avait "déragé" c'était la voix de Jérémie mais je m'y suis fait à force de regarder régulièrement la bande annonce. J'ai aussi un peu de mal avec les tenues d'Aelita car je ne retrouve pas le côté innocence qu'elle nous donne dans le DA
Je voulais juste aussi donner l'avis de mes frères sur le teaser (et CLE en général). Ils sont impatient de voir les épisodes en revanche les choses qui les dérange c'est William sur Lyoko ! Ils me disent clairement "je n'aime pas, il est moche !"
Un de mes frères n'aime pas trop la voix d'Odd (contrairement à moi) mais je pense que c'est parce qu'ils n'ont pas le même recul que nous et Odd avait une voix tellement particulière que le changement est radicale ! _________________
Citation : "J’ai rêvé qu’on avait découvert la maladie de la patate folle. Du coup, j’angoisse de manger les frites et la purée de la cantine." |
Revenir en haut de page |
|
|
Evana |
Posté le: Jeu 13 Déc 2012 11:54 Sujet du message: |
|
Spectatrice
Inscrit le: 11 Fév 2009 Messages: 468
|
J'aime beaucoup les voix anglaises persos, je m'attendais à bien pire, mais je les trouve très ressemblantes. Après évidemment ça ne correspond pas aux mouvements de la bouche... Comme dans tous les doublages.
J'aimerais bien savoir d'ailleurs si certains acteurs se ont doublés eux-mêmes (je suppose qu'il y a des bilingues parmi eux, quand on est acteur, vaut mieux l'être)? C'est cool pour les fans étrangers qu'il y ait une version anglaise, sinon. Et ça va proba encore étendre le succès de la série. |
Revenir en haut de page |
|
|
|